Наименование команд

Модератор: Модераторы форума

Сообщение ICE 31 авг 2013, 21:26
У меня принципиальная позиция. Я хочу что бы в любимой игре (Виртуальная Футбольная Лига) наименование команд (клубов) соответствовало официальному названию.

Кто за? Почему во ВСОЛе двойные стандарты?

На данный момент во ВСОЛе двойные стандарты, вот живой пример: Зирка (Кировоград) и Звезда (Киев), Олимпик (Лион) и Бордо (Бордо)

Игося писал(а):Имена собственные на русский язык в общем случае не подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транскрипции, транслитерации или принципа этимологического соответствия.

 ФК Байерн
Давайте рассмотрим ситуацию со знаменитым немецким (германским) клубом "Байерн", который русскоязычные называют как Бавария. Сразу возникает вопрос, а что такое Бавария. Понимаю, если бы назвали "Петухи", то можно было бы представить, что означает название команды. Для этого заглянем в историю. Наверное всем известен факт, что каждые народы именовали соседние народы на свой манер из-за языкового различия. Так вот племя населявшая нынешнею территорию Баварии называли себя «bajuwaren». Славяне именовали их баварами. Нет точной информации, но скорее при формировании русского языка как отдельного, применяя новые правила, бавары транслитеровались в баварцов. Но почему же Франц Йон и его друзья назвали клуб "Bayern", а не "Bajuwer"? Логично предположить, что и германский язык претерпел изменения при его формировании. Что из этого всего получается: что Байерн = Бавария. Сейчас я не могу привести примеры у других народов, но уверен, что у французов, венгров, итальянцев и прочих, племена «bajuwaren» имели своё звучание и со времен формирования их языков претерпело изменения. Только почему французы, итальянцы, венгры и прочие, футбольный клуб называют "Байерн"? Почему французы не называют команду "ЛяБавье" (La Bavière), почему венгры не называют "Боёрорсзаг" (Bajorország), почему итальянцы не называют"ЛьаБавьера" (La Baviera)? Ведь именно так они называют территорию Бавария (если не верите - википедию вам в руки). Потому, что там люди образованные.

Ссылки на название команды "Байерн" на языках, которые были приведены в пример выше:
Франция - Bayern Munich,
Италия - Fußball-Club Bayern München,
Венгрия - FC Bayern München.

Как видите, названия клуба остаётся одинаковым с официальным германским наименованием клуба. Различия лишь в наименовании города. Меня не однократно спрашивали почему географические названия городов и государств имеют различия и ставили это в упрек. Это связано из-за языкового барьера различных народов. Я хотел бы подчеркнуть следующее: не нужно путать названия команд, компаний, торговых марок и брендов с назвнием географических городов, областей, государств и прочего. Названия команд (клубов) нужно писать и называть так, как они пишуться и произносятся в официальном наименовании команды (клуба). Вот русскоязычные это забывают! И соответственно, глупцы, которые принимают ошибки за чистую монету, доказывают в этой теме мне, что я не прав.

Я не против, что вы хотите футбольный клуб "Bayern" называть Баварией, только пожалуйста, не отрицайте официальное название команды - "Байерн". Если вы привыкли неправильно называть "Олимпик" Лионом, да Бог с вами! Только лоб не расшибите, доказывая мне обратное!

 звездный парадокс
Интересный момент получается: в русскоязычном варианте "Википедии" команда называется "Звезда", а стадион на котором играют "Зирка". :D :D :D
Изображение


 Логические ошибки
Логические ошибки — это примеры ложной аргументации. Многие из них настолько навязчивы и настолько часто встречаются, что имеют собственные названия. Чтобы понять логические ошибки, необходимо определить, какие правила они нарушают. Одна из наиболее часто встречающихся логических ошибок — желание делать вывод на основании очень небольшого количества фактов. Вторая — неспособность увидеть альтернативы.

Одна из наиболее часто встречающихся логических ошибок — наше навязчивое желание делать вывод на основании очень небольшого количества фактов. Например, если у первого встреченного вами араба был вспыльчивый характер, вы можете поспешить с выводом, что у всех арабов вспыльчивый характер. Это — логическая ошибка обобщения на основании неполной информации.

Вторая часто встречающаяся логическая ошибка — неспособность увидеть альтернативы. Из того факта, что события А и Б кажутся связанными, не следует, что А является причиной Б. Ведь Б может являться причиной А; что-то другое может являться причиной как А, так и Б; А может являться причиной Б, и Б являться причиной А; или А и Б могут оказаться вообще не связанными. Эти альтернативные объяснения могут остаться незамеченными, если вы примете первое пришедшее вам в голову объяснение. Не спешите: как правило, существует намного больше альтернативных объяснений, чем вы думаете.


Пожалуйста оставляйте здесь сообщения только касающихся данной теме.
Последний раз редактировалось ICE 17 ноя 2013, 14:18, всего редактировалось 18 раз(а).
ICE
 
 
 


Re: Наименование команд
Сообщение Баха 25 авг 2014, 18:01
лично я стремление и убеждение Ivannikoff не разделяю, но это его топик, это его мнение и он имеет на него право
что вы на него нападаете, он вам поэтому и грубит....
хочет человек изменить название что вы лезете то
подаст инициативу, заявку, пожелание, в тп рассмотрят и ответят да или нет и делов
зачем попусту сратьто-то
Баха
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение nkiev 25 авг 2014, 18:11
Вот вы тут рассуждаете за Зирку/Звезду, Баварию и т.д.

А вот обратите внимание на употребление ФК и СК в названиях клубов Украины. Полная анархия и бардак. Я еще понимаю когда ФК/СК добавляется когда название клуба дублирует название города. Но почему СК Шурм или ФК Атлант и почему Титан или Торпедо. Все клубы в полном наименовании имеют слова - футбольный клуб, спортивный клуб или что либо подобное. Но почему к названиям одних команд лепят эти ФК/СК а у других нет. Причем это болезнь именно Украины, в России и Белорусии такого нет.
nkiev
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 25 авг 2014, 18:19
сергей9999 писал(а):Вот вы тут рассуждаете за Зирку/Звезду, Баварию и т.д.

А вот обратите внимание на употребление ФК и СК в названиях клубов Украины. Полная анархия и бардак. Я еще понимаю когда ФК/СК добавляется когда название клуба дублирует название города. Но почему СК Шурм или ФК Атлант и почему Титан или Торпедо. Все клубы в полном наименовании имеют слова - футбольный клуб, спортивный клуб или что либо подобное. Но почему к названиям одних команд лепят эти ФК/СК а у других нет. Причем это болезнь именно Украины, в России и Белорусии такого нет.

Интересное наблюдение. По Украине сказать не могу. Но вот по Сент-Люсии скажу, что не все команды профессиональные или не офитсиальные, соответственно и приставки "клуб" (СК/ФК) у них не будет.

Команда которой я управляю это команда каталической школы, соответственно у школьной команды не будет приставки "клуб". Можно написать КШК Сент Игнатиус - католическая школьная команда :D

Добавлено спустя 18 минут 22 секунды:
КриТап писал(а):Да, в России. ВСОЛ - русскоязычный сайт, это прописано в правилах.
Ты на будущее не путай слова. ВСОЛ - это, правильно ты написал, русскоязычный сайт. А не российский. Он с Россией связан лишь доменом.
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Juggernaut 25 авг 2014, 18:54
Если все россияне, которые называют Баварию Баварией, а не Байерн, необразованные и тупые, тода все иностранцы, которые называют Москву не Москвой, а Москау или еще как по другому, тоже тупые и необразованные.

Эту тему читать веселее, чем "Анекдот во ВСОЛе", "Смешные названия клубов" вместе взятые. КВН вообще отдыхает :D
#ЯМыАсланЭдосикЗойл
Juggernaut
Эксперт
 
Сообщений: 5606
Благодарностей: 103
Зарегистрирован: 30 май 2012, 12:09
Откуда: СПб, Россия
Рейтинг: 495
 
Ньюкасл Юнайтед Джетс (Ньюкасл, Австралия)
Йиппо (Йоэнсуу, Финляндия)
Арахайи (Арахайи, Гаити)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 25 авг 2014, 19:28
Juggernaut писал(а):Если все россияне, которые называют Баварию Баварией, а не Байерн, необразованные и тупые, тода все иностранцы, которые называют Москву не Москвой, а Москау или еще как по другому, тоже тупые и необразованные.

Эту тему читать веселее, чем "Анекдот во ВСОЛе", "Смешные названия клубов" вместе взятые. КВН вообще отдыхает :D
Читай сначала, тогда поймешь, почему название городов неуместный пример. Ты как большинство .... путаешь наименование команд от названия городов!
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение nkiev 25 авг 2014, 20:50
Ivannikoff писал(а):
сергей9999 писал(а):Вот вы тут рассуждаете за Зирку/Звезду, Баварию и т.д.

А вот обратите внимание на употребление ФК и СК в названиях клубов Украины. Полная анархия и бардак. Я еще понимаю когда ФК/СК добавляется когда название клуба дублирует название города. Но почему СК Шурм или ФК Атлант и почему Титан или Торпедо. Все клубы в полном наименовании имеют слова - футбольный клуб, спортивный клуб или что либо подобное. Но почему к названиям одних команд лепят эти ФК/СК а у других нет. Причем это болезнь именно Украины, в России и Белорусии такого нет.

Интересное наблюдение. По Украине сказать не могу. Но вот по Сент-Люсии скажу, что не все команды профессиональные или не офитсиальные, соответственно и приставки "клуб" (СК/ФК) у них не будет.

Команда которой я управляю это команда каталической школы, соответственно у школьной команды не будет приставки "клуб". Можно написать КШК Сент Игнатиус - католическая школьная команда :D

Добавлено спустя 18 минут 22 секунды:
КриТап писал(а):Да, в России. ВСОЛ - русскоязычный сайт, это прописано в правилах.
Ты на будущее не путай слова. ВСОЛ - это, правильно ты написал, русскоязычный сайт. А не российский. Он с Россией связан лишь доменом.

Я имел как раз ввиду что нужно убрать эти ФК\СК совсем.
nkiev
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Juggernaut 25 авг 2014, 21:15
Ivannikoff писал(а):Читай сначала, тогда поймешь, почему название городов неуместный пример. Ты как большинство .... путаешь наименование команд от названия городов!
На брудершафт мы с Вами не пили, не надо линий показывать свое воспитание.

Я могу отличить название команды от названия города (в отличие от Вас видимо).
1) был (и теперь снова есть) такой футбольный клуб "ФК Москва", даже в еврокубках участвовал
2) официальное название Спартака - ОАО «Футбольный клуб «Спартак-Москва»
3 поищите как комментаторы называют Ростов - Ростоу

С каждым днем бредовость этой темы все больше зашкаливает :D
#ЯМыАсланЭдосикЗойл
Juggernaut
Эксперт
 
Сообщений: 5606
Благодарностей: 103
Зарегистрирован: 30 май 2012, 12:09
Откуда: СПб, Россия
Рейтинг: 495
 
Ньюкасл Юнайтед Джетс (Ньюкасл, Австралия)
Йиппо (Йоэнсуу, Финляндия)
Арахайи (Арахайи, Гаити)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 25 авг 2014, 23:28
Juggernaut писал(а):Я могу отличить название команды от названия города (в отличие от Вас видимо).
Если, в отличии от меня, можете отличить, то не приводите примеры, которые не относятся к данной теме обсуждения.
Напоминаю для тех, кто разводит тут бред, что тема называется: Наименование команд.
И последнее, если Вам сделали замечание, то не стоит выкручиваться, а отнеситесь достойно, как мужчина.

П.С. пришлось тут разводить из-за таких как Вы демагогию, вместо того, что бы обсуждать наименование команд.

Добавлено спустя 4 минуты 4 секунды:
сергей9999 писал(а):
Я имел как раз ввиду что нужно убрать эти ФК\СК совсем.
Ну, многие СМИ так делают, даже один глупейший человек приводил ссылки со sports.ru и википедии, так там не пишут эти "приставки".
Я лично тоже так считаю. Да кому какая разнитса спортивный клуб или футбольный или вообще актсионерное общество.
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Dus 26 авг 2014, 16:15
Просьба снизить накал "общения".
Не стоит данная "проблема" таких разборок.
Изображение
Dus
Главный модератор форума
 
Сообщений: 9535
Благодарностей: 111
Зарегистрирован: 07 окт 2002, 23:00
Откуда: Москва, Россия
Рейтинг: 675
 
Лизингер (Вена, Австрия)
Йокогама (Йокогама, Япония)
 

Re: Наименование команд
Сообщение Selenid 27 авг 2014, 09:53
Справдливо замечено, что во ВСОЛе нету единого четко определенного подхода к использованию приставок ФК/СК/АК/... Совсем недавно мой клуб назывался АК Барнечеа: письмо в ТП с просьбой убрать приставку (ссылаясь на ВСОЛовские прецеденты с Милан а не АК Милан, Динамо а не ФК Динамо и т.д.) и через день Аверс команду переименовал. Причина такого разнобоя кроется в том, что команды регистрировались не в один день и не одним человеком, а как гласит народная мудрость "каждый Иван имеет свой план". Согласен с топикстартером, что должна быть какая-то унификация, единый подход к формированию названий всех команд, но нужно при этом отдавать себе отчет, что никто сейчас не будет ворошить десятки тысяч названий (не секрет, что у руководства нету времени или желания даже на ознакомление и комментирование раздела с идеями и предложениями, а на такую рутинную работу как переименование всех команд и подавно не будет). Посему в будущем нас ждут только точечные изменения названий тех команд, от менеджеров которых будут просьбы в ТП.
Selenid
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 27 авг 2014, 14:29
Selenid писал(а): Посему в будущем нас ждут только точечные изменения названий тех команд, от менеджеров которых будут просьбы в ТП.
И то, только те, кто захочет. А в итоге всё так и останется.
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Баха 17 сен 2014, 21:19
Сассамба (Лунда, Ангола) кто такую тиму зарегил)))))
Баха
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение mZgkuukgS 18 сен 2014, 00:03
правильно писать как читается в оригинале, то есть, по принятой транскрипции, если нельзя использовать оригинальные буквы

chelsea - челси
bayern - баерн, а не бавария
everton - эвертон, а не дикий кабан
liverpool - ливерпуль, а не печеночный бассейн
харків - харкив, а не харьков
зірка - зирка, а не звезда
PSG - ПСЖ, а не ПСГ, потому что Пари Сен-Жермен, и не как не Священник Парижа Жермен, то есть, СПЖ
и т.д.


то что в этом проекте используются названия украинских клубов с переводом на российский, я считаю ошибкой. Да, возможно перевод на российский манер (и то это 50%50) сойдет для известных городов, типа Харків - Харьков, но переводить на свой манер другие слова, как звезда и т.д. - это полный абзац. Тогда нужно переводить все с алжирского, не Амаль Риади (даже тут ошибка, Читается как Рияди), а писать перевод - сад надежды.

Я бы не зацикливался на этом, этот ресурс не имеет никакого веса в реальной жизни, максимум, что может случится, это реальные клубы понаписывают исков на проект из-за использования их названий, лого и т.д. ака trade marks.
mZgkuukgS
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Peja 18 сен 2014, 13:52
поддерживаю автора ;)
Изображение
Аватара пользователя
Peja
Мастер
 
Сообщений: 1221
Благодарностей: 21
Зарегистрирован: 28 июл 2006, 23:52
Откуда: Киев, Украина
Рейтинг: 500
 
Универ-Динамо (Харьков, Украина)
АХ Юнайтед (Муара, Бруней)
Фламинго Корони (Вагенинген, Суринам)
 

Re: Наименование команд
Сообщение SHIK 18 сен 2014, 15:03
Баха писал(а):Сассамба (Лунда, Ангола) кто такую тиму зарегил)))))
Еще бы ФК ДаНуНах зарегили :D
SHIK
 
 
 

Пред.След.

Вернуться в Оффтопик