Наименование команд

Модератор: Модераторы форума

Сообщение ICE 31 авг 2013, 21:26
У меня принципиальная позиция. Я хочу что бы в любимой игре (Виртуальная Футбольная Лига) наименование команд (клубов) соответствовало официальному названию.

Кто за? Почему во ВСОЛе двойные стандарты?

На данный момент во ВСОЛе двойные стандарты, вот живой пример: Зирка (Кировоград) и Звезда (Киев), Олимпик (Лион) и Бордо (Бордо)

Игося писал(а):Имена собственные на русский язык в общем случае не подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транскрипции, транслитерации или принципа этимологического соответствия.

 ФК Байерн
Давайте рассмотрим ситуацию со знаменитым немецким (германским) клубом "Байерн", который русскоязычные называют как Бавария. Сразу возникает вопрос, а что такое Бавария. Понимаю, если бы назвали "Петухи", то можно было бы представить, что означает название команды. Для этого заглянем в историю. Наверное всем известен факт, что каждые народы именовали соседние народы на свой манер из-за языкового различия. Так вот племя населявшая нынешнею территорию Баварии называли себя «bajuwaren». Славяне именовали их баварами. Нет точной информации, но скорее при формировании русского языка как отдельного, применяя новые правила, бавары транслитеровались в баварцов. Но почему же Франц Йон и его друзья назвали клуб "Bayern", а не "Bajuwer"? Логично предположить, что и германский язык претерпел изменения при его формировании. Что из этого всего получается: что Байерн = Бавария. Сейчас я не могу привести примеры у других народов, но уверен, что у французов, венгров, итальянцев и прочих, племена «bajuwaren» имели своё звучание и со времен формирования их языков претерпело изменения. Только почему французы, итальянцы, венгры и прочие, футбольный клуб называют "Байерн"? Почему французы не называют команду "ЛяБавье" (La Bavière), почему венгры не называют "Боёрорсзаг" (Bajorország), почему итальянцы не называют"ЛьаБавьера" (La Baviera)? Ведь именно так они называют территорию Бавария (если не верите - википедию вам в руки). Потому, что там люди образованные.

Ссылки на название команды "Байерн" на языках, которые были приведены в пример выше:
Франция - Bayern Munich,
Италия - Fußball-Club Bayern München,
Венгрия - FC Bayern München.

Как видите, названия клуба остаётся одинаковым с официальным германским наименованием клуба. Различия лишь в наименовании города. Меня не однократно спрашивали почему географические названия городов и государств имеют различия и ставили это в упрек. Это связано из-за языкового барьера различных народов. Я хотел бы подчеркнуть следующее: не нужно путать названия команд, компаний, торговых марок и брендов с назвнием географических городов, областей, государств и прочего. Названия команд (клубов) нужно писать и называть так, как они пишуться и произносятся в официальном наименовании команды (клуба). Вот русскоязычные это забывают! И соответственно, глупцы, которые принимают ошибки за чистую монету, доказывают в этой теме мне, что я не прав.

Я не против, что вы хотите футбольный клуб "Bayern" называть Баварией, только пожалуйста, не отрицайте официальное название команды - "Байерн". Если вы привыкли неправильно называть "Олимпик" Лионом, да Бог с вами! Только лоб не расшибите, доказывая мне обратное!

 звездный парадокс
Интересный момент получается: в русскоязычном варианте "Википедии" команда называется "Звезда", а стадион на котором играют "Зирка". :D :D :D
Изображение


 Логические ошибки
Логические ошибки — это примеры ложной аргументации. Многие из них настолько навязчивы и настолько часто встречаются, что имеют собственные названия. Чтобы понять логические ошибки, необходимо определить, какие правила они нарушают. Одна из наиболее часто встречающихся логических ошибок — желание делать вывод на основании очень небольшого количества фактов. Вторая — неспособность увидеть альтернативы.

Одна из наиболее часто встречающихся логических ошибок — наше навязчивое желание делать вывод на основании очень небольшого количества фактов. Например, если у первого встреченного вами араба был вспыльчивый характер, вы можете поспешить с выводом, что у всех арабов вспыльчивый характер. Это — логическая ошибка обобщения на основании неполной информации.

Вторая часто встречающаяся логическая ошибка — неспособность увидеть альтернативы. Из того факта, что события А и Б кажутся связанными, не следует, что А является причиной Б. Ведь Б может являться причиной А; что-то другое может являться причиной как А, так и Б; А может являться причиной Б, и Б являться причиной А; или А и Б могут оказаться вообще не связанными. Эти альтернативные объяснения могут остаться незамеченными, если вы примете первое пришедшее вам в голову объяснение. Не спешите: как правило, существует намного больше альтернативных объяснений, чем вы думаете.


Пожалуйста оставляйте здесь сообщения только касающихся данной теме.
Последний раз редактировалось ICE 17 ноя 2013, 14:18, всего редактировалось 18 раз(а).
ICE
 
 
 


Re: Наименование команд
Сообщение Adventus 26 июл 2014, 09:50
buzz-yovic писал(а):Это в России???
Да, в России. ВСОЛ - русскоязычный сайт, это прописано в правилах.
#→ Иногда у меня не работают запятые ༼◕ ͜ﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞo ◕ ༽
Моя команда
Мои предложения: Изменение формата мирокубков, Изменение демотивации
Аватара пользователя
Adventus
Президент ФФ Чехии
 
Сообщений: 73086
Благодарностей: 5159
Зарегистрирован: 11 окт 2012, 10:12
Откуда: Гулу, Уганда
Рейтинг: 537
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение ElZabivallid 26 июл 2014, 10:08
Конечно, в этой области традиция важнее. Вообще-то, не всолу менять названия команд, иначе это на самом деле будет выглядеть просто глупо. Да и путаница возникнет несусветная. Зайдет простой чел во всол, увидит пресловутый Байерн, подумает - "что это за клуб, в первый раз вижу"? И он будет прав, кто сказал, что ему обязательно знать название на языке оригинала? Примеры типа Зирки-Звезды - это еще мелочи, куда круче проблемы с написанием названий азиатских команд!

А если еще учитывать диалекты языков, что будет? Например, как правильно - Мальорка или Майорка? А во всоле есть команда Расинг (Авейанеда, Аргентина), не кажется, что правильно писать "Расинг Авельянеда" (как в вики)? А местные вообще произносят это как "Расинг Авежанеда"! Или вот произношение некоторых команд юго-запада США сильно отличаются в зависимости от того, как их произносить - по английски или по испански (оба этих языка фактически равноправны для населения в этих регионах). Да и вообще для языков с латинским алфавитом характерна сильная неопределенность в произношении букв. Это ведь в русском есть четкое соответствие букв звукам и мы принимаем это как должное. И так известны споры по произношению, например, такой фамилии, как Kuit. И это вообще характерно для фламандского, норвежского, шведского и других языков - там имена произносятся вовсе не так, как принято писать на русском (причем в некоторых случаях записать произношение точно на русском принципиально невозможно из-за разницы в звуковом наборе языков).

Так что единственный выход - все же традиция. Как привыкли, так и будем писать.
Если устали от форума - вам сюда
Аватара пользователя
ElZabivallid
Модератор молодежи
 
Сообщений: 7223
Благодарностей: 1303
Зарегистрирован: 23 ноя 2010, 00:18
Откуда: Ялта, Россия
Рейтинг: 504
 
НЯС (Нурмиярве, Финляндия)
Бенкстоун Сити Лайнс (Бенкстоун Сити, Австралия)
Баменда (Яунде, Камерун)
 

Re: Наименование команд
Сообщение Adventus 26 июл 2014, 10:35
ElZabivallid писал(а):Kuit
Кёйт
#→ Иногда у меня не работают запятые ༼◕ ͜ﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞo ◕ ༽
Моя команда
Мои предложения: Изменение формата мирокубков, Изменение демотивации
Аватара пользователя
Adventus
Президент ФФ Чехии
 
Сообщений: 73086
Благодарностей: 5159
Зарегистрирован: 11 окт 2012, 10:12
Откуда: Гулу, Уганда
Рейтинг: 537
 
Горни Мехолупы (Прага, Чехия)
Крашерс Карабао (Инараджан, Гуам)
Блэк Рейнджерс (Гулу, Уганда)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ElZabivallid 26 июл 2014, 11:09
КриТап писал(а):
ElZabivallid писал(а):Kuit
Кёйт
Как произносят его фамилию сами голландцы http://ru.forvo.com/word/dirk_kuyt#nl
Кстати, Черданцев утверждает, что младший брат Кёйта сообщил ему, что правильное произношение их фамилии - Кяут, то есть дифтонг ui произносится не так, как принято в их языке, но это обычное дело в Нидерландах. Хотя для всола все равно лучше использовать "Кёйт", так почти все комментаторы произносят, в том числе и в Англии и в Турции.
Кстати, гугль-транслейт думает, что на русский переводится как "Кюйт". И я ошибся, когда написал Kuit, на самом деле Kuyt, хотя правильно писать Kuijt . Вот такой разнобой.
Если устали от форума - вам сюда
Аватара пользователя
ElZabivallid
Модератор молодежи
 
Сообщений: 7223
Благодарностей: 1303
Зарегистрирован: 23 ноя 2010, 00:18
Откуда: Ялта, Россия
Рейтинг: 504
 
НЯС (Нурмиярве, Финляндия)
Бенкстоун Сити Лайнс (Бенкстоун Сити, Австралия)
Баменда (Яунде, Камерун)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 24 авг 2014, 11:42
ElZabivallid писал(а): А во всоле есть команда Расинг (Авейанеда, Аргентина), не кажется, что правильно писать "Расинг Авельянеда" (как в вики)? А местные вообще произносят это как "Расинг Авежанеда"!
В данной теме я много раз писал о том, что географические названия не затрагиваем. Для этого есть свои институты, они разрабатывают стандарты, карты и тому подобное.

Хотел не много написать по поводу изменения произношения слова на латинице относительно географической принадлежности. Что бы было понятнее разберем на примере с Расинг.
Международное наименование клуба - Racing. Если бы это был английский клуб, то произносился как "рэйсинг". Но так как это аргентинский клуб, то произносится будет как "расинг". Это не маловажный аспект и его нужно учитывать.
ElZabivallid писал(а):Конечно, в этой области традиция важнее. Вообще-то, не всолу менять названия команд, иначе это на самом деле будет выглядеть просто глупо. Да и путаница возникнет несусветная.
Пару слов о традциях:
Для меня традиция называть так команды, как их называют во всём мире. Для кого то может традиция читать/слушать неграмотных журналистов. Вывод таков, что приведенный аргумент не имеет силы. Я помню как комментатор на Филиппо Индзаги говорил - "Индзайчи". Так что теперь будем вводить это как традицию? А на Сольскьяера и Сольшер говорили )) где правда и сам не знаю. Многие Барселону называют сокращенно Барсой, и комментаторы. Так что теперь введем традицию и переименуем в Барсу? Ну так же все говорят. Или будем всё таки как положено? Если команда называется Олимпик, то и мы должны называть Олимпик, а не Марсель.

Вот еще интересный момент:
Немцы свой регион называют Байерн, а мы Бавария.
Итальянцы свою столицу именуют - Рома. Мы Рим. А почему команду во ВСОЛе наименовали Рома, сбой традиции?

Я за то, что бы во ВСОЛе если и чтут традиции, то хотя бы тогда полностью. Что бы не было взаимонедопонимания. А так получаются двойные стандарты.
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Игося 24 авг 2014, 12:47
Давайте смотреть на вещи реально.
Клубы называются так, как называются. То есть, скажем, Bayern München - это Бавария, а не Байерн. И всем как-то до лампочки, как Баварию называют сами немцы, ведь в русскоговорящих странах ее знают именно как Баварию.
При этом подавляющее большинство народу (90-95% от общего количества футбольных болельщиков), ровно себя чувствует и не видит никаких проблем в том, что названия команд переведены, а не адаптированы на русский по правилам транскрипции. Они видят лишь топик-стартера, который уже добрый год несет в этой теме никому не нужную чушь.
Последний раз редактировалось Игося 25 авг 2014, 10:26, всего редактировалось 1 раз.
Игося
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Adventus 24 авг 2014, 16:31
Ivannikoff писал(а):...
Вы несёте чушь, извините за прямолинейность. На русском языке принято называть Баварию - Баварией, а Рому - Ромой. Никто не поймёт, если вы скажете "Байерн". Почему сложилось, что именно так их называют, это вопрос к русскому народу. Это у народа двойные стандарты в наименовании команд, у ВСОЛа же всё просто и понятно: как люди привыкли, так они тут и называются.
Про Барселону вообще чушь чушная. "Барса" - это просто сокращение, при чём тут вообще традиции, мне непонятно.
#→ Иногда у меня не работают запятые ༼◕ ͜ﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞo ◕ ༽
Моя команда
Мои предложения: Изменение формата мирокубков, Изменение демотивации
Аватара пользователя
Adventus
Президент ФФ Чехии
 
Сообщений: 73086
Благодарностей: 5159
Зарегистрирован: 11 окт 2012, 10:12
Откуда: Гулу, Уганда
Рейтинг: 537
 
Горни Мехолупы (Прага, Чехия)
Крашерс Карабао (Инараджан, Гуам)
Блэк Рейнджерс (Гулу, Уганда)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 25 авг 2014, 15:45
Игося писал(а):90-95% от общего количества футбольных болельщиков
Это чистое враньё! Вы статистику не проводили и эти тсифры взяли от лампочки :D
Не смешите меня больше своим мнением.

Добавлено спустя 2 минуты 54 секунды:
КриТап писал(а):На русском языке принято называть Баварию - Баварией
Ну у необразованных может так и принято. А у людей с академическим образованием и общением с представителями других народов совсем по другому принято. Просто ты живешь в гнилой информатсионной яме, и считаешь, что если у тебя в яме все вокруг так говорят, то это правильно.
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Adventus 25 авг 2014, 16:27
При чём здесь "правильно" или "неправильно"? Так принято.
Я не понимаю, чего ты добиваешься. Хочешь заставить всех россиян говорить "правильно"? {unknown} Ну удачи, чё.
#→ Иногда у меня не работают запятые ༼◕ ͜ﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞo ◕ ༽
Моя команда
Мои предложения: Изменение формата мирокубков, Изменение демотивации
Аватара пользователя
Adventus
Президент ФФ Чехии
 
Сообщений: 73086
Благодарностей: 5159
Зарегистрирован: 11 окт 2012, 10:12
Откуда: Гулу, Уганда
Рейтинг: 537
 
Горни Мехолупы (Прага, Чехия)
Крашерс Карабао (Инараджан, Гуам)
Блэк Рейнджерс (Гулу, Уганда)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ElZabivallid 25 авг 2014, 16:38
Ivannikoff писал(а):
КриТап писал(а):На русском языке принято называть Баварию - Баварией
Ну у необразованных может так и принято. А у людей с академическим образованием и общением с представителями других народов совсем по другому принято. Просто ты живешь в гнилой информатсионной яме, и считаешь, что если у тебя в яме все вокруг так говорят, то это правильно.
И как образованные люди по-русски скажут? Если они на немецком произносят "Байерн", то и на русском тоже так произнесут? Сдается мне, в этом случае он будет уже недостаточно образованным человеком, так как будет плохо знать русский.
PS. Добрый совет - купи новую клавиатуру, а то, я так вижу, что кнопки "ц", ",", и "-" плохо работают, может, и еще какие.
Если устали от форума - вам сюда
Аватара пользователя
ElZabivallid
Модератор молодежи
 
Сообщений: 7223
Благодарностей: 1303
Зарегистрирован: 23 ноя 2010, 00:18
Откуда: Ялта, Россия
Рейтинг: 504
 
НЯС (Нурмиярве, Финляндия)
Бенкстоун Сити Лайнс (Бенкстоун Сити, Австралия)
Баменда (Яунде, Камерун)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 25 авг 2014, 17:14
КриТап писал(а): Так принято.
Стесняюсь спросить, кем принято? Кучкой малообразованных людей

Добавлено спустя 2 минуты 48 секунд:
ElZabivallid писал(а):Сдается мне, в этом случае он будет уже недостаточно образованным человеком, так как будет плохо знать русский.
Плохо сдаётся. Чего же Байерн называют Баварией, а Рому не называют Римом? Двойные стандарты от необразованности получаются.
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Adventus 25 авг 2014, 17:17
Ivannikoff писал(а):
КриТап писал(а): Так принято.
Стесняюсь спросить, кем принято?
Да всеми, видать, кроме тебя. Здесь, здесь и здесь написано "Бавария". Ещё вопросы есть?

Добавлено спустя 56 секунд:
Ivannikoff писал(а):Кучкой малообразованных людей
Эта кучка людей - все россияне.
#→ Иногда у меня не работают запятые ༼◕ ͜ﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞﱞo ◕ ༽
Моя команда
Мои предложения: Изменение формата мирокубков, Изменение демотивации
Аватара пользователя
Adventus
Президент ФФ Чехии
 
Сообщений: 73086
Благодарностей: 5159
Зарегистрирован: 11 окт 2012, 10:12
Откуда: Гулу, Уганда
Рейтинг: 537
 
Горни Мехолупы (Прага, Чехия)
Крашерс Карабао (Инараджан, Гуам)
Блэк Рейнджерс (Гулу, Уганда)
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 25 авг 2014, 17:26
ElZabivallid писал(а):Ну так заставьте всех русскоязычных говорить "Байерн" вместо "Баварии".
А не надо никого переучивать, образованные люди сами знают как правильно. А балбесы и мюнхеном будут называть.
ICE
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение Мистер_Х 25 авг 2014, 17:28
Ivannikoff писал(а):
ElZabivallid писал(а):Ну так заставьте всех русскоязычных говорить "Байерн" вместо "Баварии".
А не надо никого переучивать, образованные люди сами знают как правильно. А балбесы и мюнхеном будут называть.

Просто во всоле симпатизируют украине)))
    Черная карточка была показана за этот пост 25 авг 2014, 17:51 модератором по причине:
  • 2.5.9. Запрещены сообщения с совсем отдаленным от темы содержанием (оффтопик).
  • 2.5.13. Запрещены национализм, расизм и дискриминация.
Комментарий модератора: В следующий раз за провокацию будет ББ.
Мистер_Х
 
 
 

Re: Наименование команд
Сообщение ICE 25 авг 2014, 17:43
КриТап писал(а):Эта кучка людей - все россияне.
Ты за всех не подписывайся. Вон во ВСОЛе уже Лион переименовали в Олимпик и теперь большинство называют Олимпик. А такие малообразованные как ты будешь называть его Лионом, потому что в "кучке" так принято ))
ICE
 
 
 

Пред.След.

Вернуться в Оффтопик