Страница 21 из 23

Наименование команд

СообщениеДобавлено: 31 авг 2013, 21:26
ICE
У меня принципиальная позиция. Я хочу что бы в любимой игре (Виртуальная Футбольная Лига) наименование команд (клубов) соответствовало официальному названию.

Кто за? Почему во ВСОЛе двойные стандарты?

На данный момент во ВСОЛе двойные стандарты, вот живой пример: Зирка (Кировоград) и Звезда (Киев), Олимпик (Лион) и Бордо (Бордо)

Игося писал(а):Имена собственные на русский язык в общем случае не подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транскрипции, транслитерации или принципа этимологического соответствия.

 ФК Байерн
Давайте рассмотрим ситуацию со знаменитым немецким (германским) клубом "Байерн", который русскоязычные называют как Бавария. Сразу возникает вопрос, а что такое Бавария. Понимаю, если бы назвали "Петухи", то можно было бы представить, что означает название команды. Для этого заглянем в историю. Наверное всем известен факт, что каждые народы именовали соседние народы на свой манер из-за языкового различия. Так вот племя населявшая нынешнею территорию Баварии называли себя «bajuwaren». Славяне именовали их баварами. Нет точной информации, но скорее при формировании русского языка как отдельного, применяя новые правила, бавары транслитеровались в баварцов. Но почему же Франц Йон и его друзья назвали клуб "Bayern", а не "Bajuwer"? Логично предположить, что и германский язык претерпел изменения при его формировании. Что из этого всего получается: что Байерн = Бавария. Сейчас я не могу привести примеры у других народов, но уверен, что у французов, венгров, итальянцев и прочих, племена «bajuwaren» имели своё звучание и со времен формирования их языков претерпело изменения. Только почему французы, итальянцы, венгры и прочие, футбольный клуб называют "Байерн"? Почему французы не называют команду "ЛяБавье" (La Bavière), почему венгры не называют "Боёрорсзаг" (Bajorország), почему итальянцы не называют"ЛьаБавьера" (La Baviera)? Ведь именно так они называют территорию Бавария (если не верите - википедию вам в руки). Потому, что там люди образованные.

Ссылки на название команды "Байерн" на языках, которые были приведены в пример выше:
Франция - Bayern Munich,
Италия - Fußball-Club Bayern München,
Венгрия - FC Bayern München.

Как видите, названия клуба остаётся одинаковым с официальным германским наименованием клуба. Различия лишь в наименовании города. Меня не однократно спрашивали почему географические названия городов и государств имеют различия и ставили это в упрек. Это связано из-за языкового барьера различных народов. Я хотел бы подчеркнуть следующее: не нужно путать названия команд, компаний, торговых марок и брендов с назвнием географических городов, областей, государств и прочего. Названия команд (клубов) нужно писать и называть так, как они пишуться и произносятся в официальном наименовании команды (клуба). Вот русскоязычные это забывают! И соответственно, глупцы, которые принимают ошибки за чистую монету, доказывают в этой теме мне, что я не прав.

Я не против, что вы хотите футбольный клуб "Bayern" называть Баварией, только пожалуйста, не отрицайте официальное название команды - "Байерн". Если вы привыкли неправильно называть "Олимпик" Лионом, да Бог с вами! Только лоб не расшибите, доказывая мне обратное!

 звездный парадокс
Интересный момент получается: в русскоязычном варианте "Википедии" команда называется "Звезда", а стадион на котором играют "Зирка". :D :D :D
Изображение


 Логические ошибки
Логические ошибки — это примеры ложной аргументации. Многие из них настолько навязчивы и настолько часто встречаются, что имеют собственные названия. Чтобы понять логические ошибки, необходимо определить, какие правила они нарушают. Одна из наиболее часто встречающихся логических ошибок — желание делать вывод на основании очень небольшого количества фактов. Вторая — неспособность увидеть альтернативы.

Одна из наиболее часто встречающихся логических ошибок — наше навязчивое желание делать вывод на основании очень небольшого количества фактов. Например, если у первого встреченного вами араба был вспыльчивый характер, вы можете поспешить с выводом, что у всех арабов вспыльчивый характер. Это — логическая ошибка обобщения на основании неполной информации.

Вторая часто встречающаяся логическая ошибка — неспособность увидеть альтернативы. Из того факта, что события А и Б кажутся связанными, не следует, что А является причиной Б. Ведь Б может являться причиной А; что-то другое может являться причиной как А, так и Б; А может являться причиной Б, и Б являться причиной А; или А и Б могут оказаться вообще не связанными. Эти альтернативные объяснения могут остаться незамеченными, если вы примете первое пришедшее вам в голову объяснение. Не спешите: как правило, существует намного больше альтернативных объяснений, чем вы думаете.


Пожалуйста оставляйте здесь сообщения только касающихся данной теме.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 18:01
Баха
лично я стремление и убеждение Ivannikoff не разделяю, но это его топик, это его мнение и он имеет на него право
что вы на него нападаете, он вам поэтому и грубит....
хочет человек изменить название что вы лезете то
подаст инициативу, заявку, пожелание, в тп рассмотрят и ответят да или нет и делов
зачем попусту сратьто-то

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 18:11
nkiev
Вот вы тут рассуждаете за Зирку/Звезду, Баварию и т.д.

А вот обратите внимание на употребление ФК и СК в названиях клубов Украины. Полная анархия и бардак. Я еще понимаю когда ФК/СК добавляется когда название клуба дублирует название города. Но почему СК Шурм или ФК Атлант и почему Титан или Торпедо. Все клубы в полном наименовании имеют слова - футбольный клуб, спортивный клуб или что либо подобное. Но почему к названиям одних команд лепят эти ФК/СК а у других нет. Причем это болезнь именно Украины, в России и Белорусии такого нет.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 18:19
ICE
сергей9999 писал(а):Вот вы тут рассуждаете за Зирку/Звезду, Баварию и т.д.

А вот обратите внимание на употребление ФК и СК в названиях клубов Украины. Полная анархия и бардак. Я еще понимаю когда ФК/СК добавляется когда название клуба дублирует название города. Но почему СК Шурм или ФК Атлант и почему Титан или Торпедо. Все клубы в полном наименовании имеют слова - футбольный клуб, спортивный клуб или что либо подобное. Но почему к названиям одних команд лепят эти ФК/СК а у других нет. Причем это болезнь именно Украины, в России и Белорусии такого нет.

Интересное наблюдение. По Украине сказать не могу. Но вот по Сент-Люсии скажу, что не все команды профессиональные или не офитсиальные, соответственно и приставки "клуб" (СК/ФК) у них не будет.

Команда которой я управляю это команда каталической школы, соответственно у школьной команды не будет приставки "клуб". Можно написать КШК Сент Игнатиус - католическая школьная команда :D

Добавлено спустя 18 минут 22 секунды:
КриТап писал(а):Да, в России. ВСОЛ - русскоязычный сайт, это прописано в правилах.
Ты на будущее не путай слова. ВСОЛ - это, правильно ты написал, русскоязычный сайт. А не российский. Он с Россией связан лишь доменом.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 18:54
Juggernaut
Если все россияне, которые называют Баварию Баварией, а не Байерн, необразованные и тупые, тода все иностранцы, которые называют Москву не Москвой, а Москау или еще как по другому, тоже тупые и необразованные.

Эту тему читать веселее, чем "Анекдот во ВСОЛе", "Смешные названия клубов" вместе взятые. КВН вообще отдыхает :D

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 19:28
ICE
Juggernaut писал(а):Если все россияне, которые называют Баварию Баварией, а не Байерн, необразованные и тупые, тода все иностранцы, которые называют Москву не Москвой, а Москау или еще как по другому, тоже тупые и необразованные.

Эту тему читать веселее, чем "Анекдот во ВСОЛе", "Смешные названия клубов" вместе взятые. КВН вообще отдыхает :D
Читай сначала, тогда поймешь, почему название городов неуместный пример. Ты как большинство .... путаешь наименование команд от названия городов!

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 20:50
nkiev
Ivannikoff писал(а):
сергей9999 писал(а):Вот вы тут рассуждаете за Зирку/Звезду, Баварию и т.д.

А вот обратите внимание на употребление ФК и СК в названиях клубов Украины. Полная анархия и бардак. Я еще понимаю когда ФК/СК добавляется когда название клуба дублирует название города. Но почему СК Шурм или ФК Атлант и почему Титан или Торпедо. Все клубы в полном наименовании имеют слова - футбольный клуб, спортивный клуб или что либо подобное. Но почему к названиям одних команд лепят эти ФК/СК а у других нет. Причем это болезнь именно Украины, в России и Белорусии такого нет.

Интересное наблюдение. По Украине сказать не могу. Но вот по Сент-Люсии скажу, что не все команды профессиональные или не офитсиальные, соответственно и приставки "клуб" (СК/ФК) у них не будет.

Команда которой я управляю это команда каталической школы, соответственно у школьной команды не будет приставки "клуб". Можно написать КШК Сент Игнатиус - католическая школьная команда :D

Добавлено спустя 18 минут 22 секунды:
КриТап писал(а):Да, в России. ВСОЛ - русскоязычный сайт, это прописано в правилах.
Ты на будущее не путай слова. ВСОЛ - это, правильно ты написал, русскоязычный сайт. А не российский. Он с Россией связан лишь доменом.

Я имел как раз ввиду что нужно убрать эти ФК\СК совсем.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 21:15
Juggernaut
Ivannikoff писал(а):Читай сначала, тогда поймешь, почему название городов неуместный пример. Ты как большинство .... путаешь наименование команд от названия городов!
На брудершафт мы с Вами не пили, не надо линий показывать свое воспитание.

Я могу отличить название команды от названия города (в отличие от Вас видимо).
1) был (и теперь снова есть) такой футбольный клуб "ФК Москва", даже в еврокубках участвовал
2) официальное название Спартака - ОАО «Футбольный клуб «Спартак-Москва»
3 поищите как комментаторы называют Ростов - Ростоу

С каждым днем бредовость этой темы все больше зашкаливает :D

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 25 авг 2014, 23:28
ICE
Juggernaut писал(а):Я могу отличить название команды от названия города (в отличие от Вас видимо).
Если, в отличии от меня, можете отличить, то не приводите примеры, которые не относятся к данной теме обсуждения.
Напоминаю для тех, кто разводит тут бред, что тема называется: Наименование команд.
И последнее, если Вам сделали замечание, то не стоит выкручиваться, а отнеситесь достойно, как мужчина.

П.С. пришлось тут разводить из-за таких как Вы демагогию, вместо того, что бы обсуждать наименование команд.

Добавлено спустя 4 минуты 4 секунды:
сергей9999 писал(а):
Я имел как раз ввиду что нужно убрать эти ФК\СК совсем.
Ну, многие СМИ так делают, даже один глупейший человек приводил ссылки со sports.ru и википедии, так там не пишут эти "приставки".
Я лично тоже так считаю. Да кому какая разнитса спортивный клуб или футбольный или вообще актсионерное общество.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 26 авг 2014, 16:15
Dus
Просьба снизить накал "общения".
Не стоит данная "проблема" таких разборок.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 27 авг 2014, 09:53
Selenid
Справдливо замечено, что во ВСОЛе нету единого четко определенного подхода к использованию приставок ФК/СК/АК/... Совсем недавно мой клуб назывался АК Барнечеа: письмо в ТП с просьбой убрать приставку (ссылаясь на ВСОЛовские прецеденты с Милан а не АК Милан, Динамо а не ФК Динамо и т.д.) и через день Аверс команду переименовал. Причина такого разнобоя кроется в том, что команды регистрировались не в один день и не одним человеком, а как гласит народная мудрость "каждый Иван имеет свой план". Согласен с топикстартером, что должна быть какая-то унификация, единый подход к формированию названий всех команд, но нужно при этом отдавать себе отчет, что никто сейчас не будет ворошить десятки тысяч названий (не секрет, что у руководства нету времени или желания даже на ознакомление и комментирование раздела с идеями и предложениями, а на такую рутинную работу как переименование всех команд и подавно не будет). Посему в будущем нас ждут только точечные изменения названий тех команд, от менеджеров которых будут просьбы в ТП.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 27 авг 2014, 14:29
ICE
Selenid писал(а): Посему в будущем нас ждут только точечные изменения названий тех команд, от менеджеров которых будут просьбы в ТП.
И то, только те, кто захочет. А в итоге всё так и останется.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 17 сен 2014, 21:19
Баха
Сассамба (Лунда, Ангола) кто такую тиму зарегил)))))

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 18 сен 2014, 00:03
mZgkuukgS
правильно писать как читается в оригинале, то есть, по принятой транскрипции, если нельзя использовать оригинальные буквы

chelsea - челси
bayern - баерн, а не бавария
everton - эвертон, а не дикий кабан
liverpool - ливерпуль, а не печеночный бассейн
харків - харкив, а не харьков
зірка - зирка, а не звезда
PSG - ПСЖ, а не ПСГ, потому что Пари Сен-Жермен, и не как не Священник Парижа Жермен, то есть, СПЖ
и т.д.


то что в этом проекте используются названия украинских клубов с переводом на российский, я считаю ошибкой. Да, возможно перевод на российский манер (и то это 50%50) сойдет для известных городов, типа Харків - Харьков, но переводить на свой манер другие слова, как звезда и т.д. - это полный абзац. Тогда нужно переводить все с алжирского, не Амаль Риади (даже тут ошибка, Читается как Рияди), а писать перевод - сад надежды.

Я бы не зацикливался на этом, этот ресурс не имеет никакого веса в реальной жизни, максимум, что может случится, это реальные клубы понаписывают исков на проект из-за использования их названий, лого и т.д. ака trade marks.

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 18 сен 2014, 13:52
Peja
поддерживаю автора ;)

Re: Наименование команд

СообщениеДобавлено: 18 сен 2014, 15:03
SHIK
Баха писал(а):Сассамба (Лунда, Ангола) кто такую тиму зарегил)))))
Еще бы ФК ДаНуНах зарегили :D